Περνάνε τα χρόνια και το ποίημα δε χάνει τίποτα από τη γοητεία του. Συνεχίζει να είναι το αγαπημένο μου.
είναι πιο όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί...
Ο ποιητής λέγεται Κώστας Χατζόπουλος (1868 - 1920), σχετικά άγνωστος ποιητής των αρχών του 20ου αιώνα. Το ποίημα, νομίζω, τυπικά τιτλοφορείται "Απλοί Τρόποι"
τι γυρεύεις; τι θέλεις; μη κι εσύ το γνωρίζεις;...
Το τραγούδι βγήκε από μόνο του μέσα σε λίγα λεπτά, όταν θέλησε να βγει. Τα λόγια στην περιγραφή του βίντεο:
Λίγη κατανόηση για τον ερμηνευτή: δεν είμαι τραγουδιστής. Είμαι απλά ένας άνθρωπος που τραγουδάει. Βοήθησε κι ο ηχολήπτης (χίλια ευχαριστώ).
Κι αν το σφάλμα είναι δικό μου, δείξτε καλοσύνη.
κι ό,τι σ' έχει μαγέψει, κι ό,τι σου 'χει γελάσει, μόνος το 'χεις κερδίσει; μοναχός ετοιμάσει;...
Το τραγούδι προστατεύεται από οινοπνευματικά δικαιώματα: επιτρέπεται η αναπαραγωγή, το κλέψιμο, η αντιγραφή, υπό τον όρο ότι θα πιείτε ένα ποτήρι στην υγειά του ποιητή και στη δική μου (για κλέψιμο θα πιείτε 2 ποτήρια και θα είναι προϊόν απόσταξης, όχι ζύμωσης)
μη θαρρείς το πανί σου πως μπορείς να βαστάξεις, όπου θέλει το κύμα μαζί του θ' αράξεις...
Παραδόξως όλα θα πάνε καλά
είναι πιο όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί...
Ο ποιητής λέγεται Κώστας Χατζόπουλος (1868 - 1920), σχετικά άγνωστος ποιητής των αρχών του 20ου αιώνα. Το ποίημα, νομίζω, τυπικά τιτλοφορείται "Απλοί Τρόποι"
τι γυρεύεις; τι θέλεις; μη κι εσύ το γνωρίζεις;...
Το τραγούδι βγήκε από μόνο του μέσα σε λίγα λεπτά, όταν θέλησε να βγει. Τα λόγια στην περιγραφή του βίντεο:
Λίγη κατανόηση για τον ερμηνευτή: δεν είμαι τραγουδιστής. Είμαι απλά ένας άνθρωπος που τραγουδάει. Βοήθησε κι ο ηχολήπτης (χίλια ευχαριστώ).
Κι αν το σφάλμα είναι δικό μου, δείξτε καλοσύνη.
κι ό,τι σ' έχει μαγέψει, κι ό,τι σου 'χει γελάσει, μόνος το 'χεις κερδίσει; μοναχός ετοιμάσει;...
Το τραγούδι προστατεύεται από οινοπνευματικά δικαιώματα: επιτρέπεται η αναπαραγωγή, το κλέψιμο, η αντιγραφή, υπό τον όρο ότι θα πιείτε ένα ποτήρι στην υγειά του ποιητή και στη δική μου (για κλέψιμο θα πιείτε 2 ποτήρια και θα είναι προϊόν απόσταξης, όχι ζύμωσης)
μη θαρρείς το πανί σου πως μπορείς να βαστάξεις, όπου θέλει το κύμα μαζί του θ' αράξεις...
Παραδόξως όλα θα πάνε καλά
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Αδερφέ, δεν ξέρω τούτο το φεγγάρι
Στης καρδιάς της άδειας τη φυρονεριά
Πούθε τάχει φέρει, πούθε τάχει πάρει
Φωτεινά στην άμμο, χνάρια σαν κεριά.